日常英会話

技術系ビジネスマン向け英語情報: 日常英会話
MENU


data-matched-content-ui-type="image_card_sidebyside"

日常英会話記事一覧

アメリカ人の鉄板ネタの1つは、自分たちの多くは肥満体形であることを持ち出し、自分たちを落として笑いをとることです。米国に住んでいた頃のアメリカ人の友人の1人は、元々 Sales person をやっていましたが、このまま椅子に座った生活が続くと、どんどん太るだけだと言って、心機一転、Stone work の職人に転職していました。その後、彼は本当に体重を落とすことに成功していました。<例文1>(I...

リンカーン(Lincoln) は、1917年創立、米国の独立した高級車メーカーでしたが、1922年にフォードによって買収され、現在はフォード内の一ブランドです。同様にキャデラック(Cadillac)もかつては、独立した高級車ブランドでしたが、こちらは現在ゼネラルモーターズの傘下にあります。リンカーンもキャデラックも元々は独立したブランドだったのですが、このようなことを表現するときは、例えば以下のよ...

巷では、人の人生には3度ほどモテ期があると言われていますが、本当なのでしょうか。ちなみに私の例だと、2度くらいはモテ期があったような気がします。最初のモテ期は小学校高学年の時代、一番モテたのは27、28歳の頃だったのではないかと今振り返ると思います。理由を分析してみると、おそらく、30歳の節目、結婚という目標をめがけて、多くの人が頑張る時期だと思うので、私が急に魅力的になったというよりかは、単純に...

私の名前は両親が決めたものではなく、その昔、お寺さんによって名付けられたものです。確か、その当時1つの命名につき一万円ほどかかったと聞いています。今時、そういうことをする親はあまりいないかもしれませんね。ところで、この話をアメリカ人に話したところ、以下のように言われたことがあります。<例文1>Are your parents religious?訳)あなたの両親は信心深いのですか?religiou...

but を知らない人はいないでしょう。でも yet が but と同じように使われることはご存知でしょうか?例えば以下のように yet を使います。<例文1>I didn’t get a lot of sleep last night, (and) yet I have a lot of energy this morning.訳)昨夜はそんなにたくさん眠らなかったけど、今朝はすごく元気がある。a...

ネイティブの中にたまに「セマイ」と言うのが口癖の人がいるのですが、実はそれ Semi と言ってます。例えば、以下のような文脈で Semi が登場します。<例文1>Aさん: I think (that) the adjustment works fine. Am I right?訳)この調整装置は問題なく動作していると思うのですが、正しいでしょうか?Bさん: Semi.訳)まあ、そんなとこかな。se...

ネイティブ・イングリッシュ・スピーカーの英語の先生に以下のように言われた経験はないですか?<例文1>You are top-notch!訳)あなたは最高だよ!英語圏の文化は、何というか褒めて伸ばすという感覚が強いように思います。英語は日本語よりも褒める表現が沢山ありますよね。例えば、Good job! とか Awesome! とか Nice work! とかです。私の娘がアメリカの幼稚園に行ってい...

live は状態動詞なので、原則的に現在進行形をとることが出来ないが、「今はアメリカに駐在している」というように、一時的に住んでいる場合のみ例外的に現在進行形―living を使ってよいことになっています。動作動詞と状態動詞英語の動詞には、「動作動詞」と「状態動詞」があります。これらは、原則的に「進行形の形をとることができるか、できないか」という観点から分類された用語です。動作動詞とは、文字通り具...

私が発音する circus(サーカス) は、どうも soccer(サッカー) と言っているようにネイティブには聞こえるということに気付いたのは、確か米国生活10ヵ月目くらいのことだったと思います。本ページでは、どうしてそんなことが起こったのかについて考察してみたいと思います。circus と soccer の発音記号まずは、両者の発音記号を確認してみましょう。circus [sə:k&#...

land-slideの基本的な意味は、文字どおり「地すべり」です。land【名詞】陸地・大地・土地slide【動詞】滑る・滑らせる【名詞】滑る事<例文1>He has stressed potential landslide hazard along the river for a long time.訳)彼は長年その川付近の潜在的な地滑りの危険性について力説してきた。<例文2>A massive...

「熟したリンゴ」は、ripe という形容詞を使ってRipe applesという事ができます。本ページでは、ripe の正統派な意味と、皮肉的な意味の両方について確認します。良い香りがする ripe<例文1>I guess (that) we have a couple of ripe apples in the refrigerator.訳)冷蔵庫に熟したリンゴがいくつかあると思います。この場合の...

Where did you born?(あなたはどこで産まれましたか???)上の文は結論から言うとナシです。日本語から発想すると、なんかいけそうな気がしないでもないですが、残念ながら完全なる間違いです。学習したいポイントはいくつかあるので、以下から詳しく確認していきたいと思います。born の正体実は born は過去分詞なので、常に受け身で用いられる必要があります。born の現在形は bear...

How much time と How long の使われ方はよく似ています例えば、以下のような例文であれば、How much time と How long、どちらを使ってもOKです。<例文1>How long does it usually take to get to your office?How much time does it usually take to get to your ...

grand はお金にまつわるスラングの1つです。私も初めてこの表現を耳にしたときは何を言われているのか全く理解できませんでした。1 grand は「1 thousand dollars」を意味します。つまり1000ドル(約10万円)の価値を表します。<例文1>Oh! I dropped 10 grand on my car.訳)しまった! 車の中に10000ドル(100万円ほど)置いてきてしまった...

You will be arriving home early tomorrow morning.(あなたはきっと明日の早朝自宅に到着することになりそうですよね。)Will you go to work tomorrow?(明日は出社しますか?)「いやあ、体調次第ですね。」さてこんな時、あなたなら英語で何と言いますか?とりあえず、この手の表現には It depends を使えます。とりあえず、答え...

私はいざ英語で自分の思いを語ろうとしたとき、「あれ、そういや、これどう表現したらいいだろう?」と脳が固まってしまったことを数知れぬ経験しています。そして、これからもきっとあるでしょう。英会話教室などに通っている方は、そういう時、どう英語で表現するのが正しいのか、外国人講師に尋ねることができます。でも、その教えてもらった英語表現が自分にはちょっと使いづらいかなと思う場合は、積極的に別の言い方を尋ねて...

早速ですが、1つ問題を出させてください。以下に示す6個の例文のうち、正しいものを選んで下さい。You do like apples, right? You don’t like apples, right? You do like apples, don’t you?You don’t like apples, do you? You do like apples, do you?You don’...

「今日は大変でした」これを英語で言うとき、2つの時制が考えられます。過去形 …ex) I got a long day.現在完了形 …ex) It has been a rough day.実際問題として、どっちを使ってもいいのですが、まずはシンプルに「過去形」を使った表現から確認してみましょう。過去形の「今日は大変だった」got a rough day / had a rough dayこういう...

私は米国の雪深い地域に住んでいたことがあります。冬には子供たちとソリ滑りをするため、近くの公園や丘によく行ったものです。米国の文化というか、英語圏は大抵そうなのかもしれませんが、「今週末の予定は?」とか「先週末は何していた?」ということを、よく訊かれます。あるとき「昨日、そり遊びに公園に行きました」と、言いたいときがあったのですが、全く英語が出てこなかった思い出があります。そこで、本ページでは「そ...

It’s been real を初めて聞いたのは、確かニューヨーク州出身のアメリカ人からだったと思います。彼は日本語に関心があるようで、「ひらがな」と「漢字」はどういうルールで使い分けているのかという疑問を持っていました。日本人である私は今までそんなことを考えたことがありませんでしたが、日本語を外国語として学ぶアメリカ人にとっては、確かにそんな疑問を持つのは当然のことかもしれませんね。彼の疑問に対...

ネイティブに 「I am ragging on you.」 と言われたことはないでしょうか?もしそうだとしたら、そう言う前に、ネイティブはあなたにちょっとブラックなジョークを言っていたかもれませんね。rag on someonerag [rǽg] の意味は「ぼろ切れ、ぼろい服」です。rag on someone と言ったら「誰かをぼろ切れで拭く」を意味し、慣用的に「誰かをからかう」という...

一般的に out of juice と言ったら「バッテリー切れ」や「電池切れ」を意味します。<例文1>My Mac is running out of juice.訳)私のマッキントッシュの電池が切れそうだ。[ヒント]「Mac」はApple社製のコンピュータ、「PC」と言ったらWindowsを指す。be running outで「が尽きそうだ」。通例、現在進行形で用いられる。「電池切れ」ではなく「...

「肉を焼いた」は英語でどう言えばいいでしょうか?もし burned meat と言ったとしたら、ネイティブには以下のように聞こえてしまいます。<例文1>I burned my meat last night.訳)私は昨夜、肉を燃やしました。(焦がして台無しにした)burn の意味は「焼く」ではなく、「燃やす」や「焦がして台無しにする」になります。例文1の文脈だと、ruin を使って以下のように書き...

bane は「破滅、災いの元」や「毒」を意味します。アメリカンコミックの金字塔「バットマン」シリーズでも、バットマンの宿敵として bane(ベイン) という悪役が登場しますが、おそらくこの禍々しい意味からそう名付けられたのではないでしょうか。existence は動詞の exist 「存在する」の名詞形です。その意味は「存在すること」だけでなく「生存」や「生活」など命に関わる存在をも表しています。...

例えば、grease the palm of the politician’s hand と言ったら、「その警察官に賄賂を贈る」という意味になります。grease の意味は機械の歯車などに塗るグリス、要するに油の類です。動詞としての grease は「グリスを塗る・油を差す」という意味になります。機械の可動部に油を差すことによって摩擦係数が下がり、よりスムーズに動くことが可能となります。palm ...

ここで話題にしたいことは f と l を正しく発音しなければいけない、という話ではありません。今回は follow のように l が二回連続して登場する単語を発音する際の、英語における暗黙の発音ルールについてご紹介したいと思います。普段 follow をどのように発音していますか?おそらく大半の日本人は foh-low と発音しているのではないかと思います。我々日本人は日本語の会話の中でも「フォロ...

head と言えば名詞で「頭」ですが、実は他にもいろいろな意味があります。動詞としての head は「〜に向かって進む・進ませる」という意味を表すことが出来ます。元々は「頭を進む方向に向ける」という意味なのでしょうが、もはや go と同じ意味と言えます。普通に go を使えばいいのですが、ネイティブにとっては go だと簡単すぎるので、head を使うことで少し恰好が付くのです。<例文1>We a...

lightweight には次のとおり2種類の品詞形態があります。【形容詞】軽量な取るに足らない(重要じゃない)お酒が弱い【名詞】体重が軽い人・生き物取るに足らない人(重要じゃない人)下戸(お酒が弱い人)比喩的な決まり文句として lightweight は「お酒が弱い」という意味でよく使われます。<例文1>I am lightweight.私はお酒が弱い。(この例文の lightweight は形...

アポストロフィとは、例えば Michel’s のように名詞と s を繋げるための ’という記号のことで、1つの役割は所有格を作ることです。例えば以下のように使います。<例文1>This is Michel’s company.これはマイケルの会社です。では、「これはマイケルの父親の会社です」と英語で言おうとしたとき、どう英作文すればよいでしょうか?日本語からシンプルに発想すると、以下のような文を思...

以下の例文を検討してみましょう。ちょっと、僻みっぽい文章です。<例文1>Why did they ask you and not me?訳)どうして彼らはあなたに頼んだのか?私にではなく。上記例文のとおり、「私にではなく」と言いたいときは and not me を後ろに付けます。この例文を省略されている部分を補って書き直すと、以下になります。Why did they ask you and (di...

smoking hot を日本語のスラング風に訳すとすれば「超イケてる」くらいが妥当ではないかと思います。男性にも女性にも使うことができますし、物に使うこともあります。語源は、調理器具などを火にかけて熱し過ぎて、煙が出るほど熱くなっている状態から来ています。smoking hot はスラングなので、正確に表現すると smokin’ hot と表すべきだろうと思います。<例文1>He is smok...

これは英語のイディオムですが、初めて見聞きしても何となく意味は想像できるかもしれません。もっと一般的な言い方は march to the beat of a different drummer で直訳すると「別の太鼓奏者のビートに向かって行進する」です。慣用的な意味は「別の考えをもって物事をなす」となります。「別の考え」をより詳しく説明したいとき the drummer of 〜 の of 以下に...

私は「だんだん〜なってきた」を英語で言おうとしたとき、2通りの言い方を頭に浮かべます。その2通りというは、形容詞を使って言うか、もしくは動詞を使うかです。「だんだん〜なってきている」は今まさに〜になっている最中であるということですから、これは進行形の出番ですね。形容詞と動詞、どちらを使う場合でも進行形を使います。be動詞 + getting + 形容詞まず、<進行形+形容詞>の形の例文を検討してみ...

「貸す」や「借りる」を英語で言いたいとき、どんな動詞を使えばいいでしょうか?まず考えなくてはならないのが、無料の貸し借りなのか、有料の貸し借りとなるのかです。日本語ではこのことに注意を払う必要がないので、ちょっと厄介に感じることでしょう。まずは「借りる」から確認したいと思います。どちらかと言うと「貸す」よりは「借りる」のほうが使いやすいと思います。「無料で借りる」を意味する動詞としてborrowu...

「こっちに来てもらえますか?」と言いたいときの英語表現について確認したいと思います。例えば、以下のように言う事が出来ます。<例文1>Could you come over here?訳)こっちに来てもらえますか?Could you… の代わりに、Can you please… と言ってもいいでしょう。では逆に、「あっちに行ってもらえますか?」は以下のようにいう事が出来ます。あまり使う機会はないかも...

例えば、「彼は性格が暗い」ということを意図して、“He is dark” と言ってもネイティブにはあまりピンと来ない場合が多いと思います。“dark” を使うのが全くの見当違いというわけではないようですが。「性格が暗い」という意味では、以下の形容詞が使われます。下に行くに従って、ソフトな言い方になっていきます。gloomy: 陰気な、悲観的なsomber: 陰気な、憂鬱なreserved: 口数が...

日本人の一般的な特質として、やはり異常なほどにシャイであることは認めざるを得ないと思います。例えば、そんな典型的な日本人が、やたらと陽気でフレンドリーなアメリカ人と接したときに、「この人はただ単にシャイなだけなんだな…」ということが伝わればいいのですが、「目も合わせないし、挨拶もしないし、自己紹介もないし、無礼な奴だな」と思われるのは非常に損なことです。ここでは、「(誰々)に対して良い態度をとる」...

次のように、2つの言い方を考えてみましょう。それは気まずかった私は気まずく感じた前提として、気まずい出来事があって、その作用の結果としてあなたが気まずく感じたという関係を心に留めておくとよいでしょう。『それは気まずかった』は以下のような言い方があります。よく使われるのは(1)の It was awkward です。もちろん it が指し示すのはあなたを気まずくさせるような状況です。(1) It w...

米国では、例えばSUBWAY等に代表されるように、やたらと質問が多いファーストフード店が多いです。パンの種類に始まり、トーストするかしないか、チーズの種類や各種トッピングなどのお好みを伝えることができます。私の場合、とにかく選択肢が多くて億劫だったので、渡米して最初の頃は、SUBWAY系の店は敬遠するか、トッピングを訊かれた際は「All the way=全部のせ」と答えていました。以下は、サンドイ...

英語の学習をやっていく中で「I think I will do it」と「I think I am going to do it」の2つの表現に、ニュアンスの違いがあるのどうなのか疑問に思ったことはないでしょうか?結論から言うと、実はこの2つの表現に、ニュアンス的な違いはほとんどありません。なので、どちらを使っても構いません。<例文1>人物A: Do you have any plan for w...

It is just what it is. は「しょうがないよ」や「仕方がない」という意味でよく使われる決まり文句です。私も初めてこの表現を聞いたときはどういう意味なのかよく分かりませんでした。It is just what it is. の直訳的な意味はそれはそんなものだよそれがありのままの姿だよということになります。just は単に強調のためのものなので、は付けても付けなくてもどちらでもOK...

live it up は「大いに楽しむ」や「豪遊する」という意味のイディオムです。発音は lividu(p)「リビダァッ」ていう感じです。It の t の音は、up の u とつながって、du(ダァ)っていう感じの音になります。live it up は、必ずしもお金をたくさん使うことを意味するわけではありませんが、そういう文脈で使われることが多いことは確かです。<例文1>You don’t nee...

実は funky は2種類あります。ざっくり言うと、悪い意味のやつと、良い意味のやつです。funky【形容詞】悪い意味:おびえた,憂鬱な良い意味:ファンキーな、イケてる、型破りな日常会話で出てくる That is funky! と言ったら、たいてい2の意味が多いのではないかと思います。「それってイケてるね」という意味になることが多いでしょう。<例文1>That’s funky!訳)それ(音楽など)...

「こんなとき、あなただったらどうしますか?」や「あなただったら何と言いますか?」という言い方は、仮定の話をしていますね。そんなとき、よく使われるのが would です。仮定法の would は、条件を表すif節を省略して使われることがあると教わったことがあるかもしれません。ただ、実際のネイティブの会話の中では、「仮定法の would はif節と一緒に使われることもある」と言ったほうが正しいと思いま...

本ページのテーマは長年疑問に思っている方も多いのではないかと思います。may be と maybe は同じ意味かどうかについて簡単に解説したいと思います。まず整理しておくと、may be: 助動詞+be動詞maybe: 副詞となります。結論から申し上げると、may be と maybe に意味的な違いはほぼありません。同義と考えていいです。ただし言葉が持っている硬さが違いますので、それについては後...

まずは、教科書的は疑問文の文末のイントネーションから確認したいと思います。1. 疑問詞なしの疑問文以下例文のように疑問詞を伴わない場合、文末のイントネーションは上がり調子(rising intonation)になります。日本語の疑問文と全く同じです。<例文1>Did you say “Hello”↑?訳)「こんにちわ」と言ったの?2. 疑問詞ありの疑問文疑問詞を伴う場合は、文末のイントネーションを...

誰かが「付き合ったり別れたりしてる」を英語で言いたいときのポイントは以下2つです。・現在完了形を使うこと・on and off を使うこと過去のあるタイミングから、ある状態が現在まで継続しているというアイディアを表現したいとき、英語では「現在完了形」を使います。現在完了形: have(has) + 過去分詞「現在完了形」の中でも、現在まで続いている継続的な動作の場合、「現在完了進行形」を使うことが...

rather (副詞)はたぶん日本人にとってはあまり理解されていない英単語の1つではないかと思います。初めて rather を覚えようとしている人にとっては、まずは『たいぶ』とか『ずいぶん』という意味で捉えておけば良いと思います。すなわち rather は主観的な「程度」を表していますね。もし、まだ余裕があるなら rather には『むしろ』という意味があることも覚えておくとよいでしょう。rath...

『私より若い』と言いたければyounger than meですね。いわゆる比較級の形です。では『私より○○歳若い』と言いたいとき、どう表現すればよいでしょうか?次のとおり3パターンの表現をご紹介します。パターン1. X year(s) younger than me を使う例えば『私より2歳若い』と言いたいときは2 years younger than meと言えばいいです。younger の前に...

『日本の大学は入学するより、卒業する方がより簡単だ』さ、これを比較級を使って英作文してみよう。するとこうなる。It is easier to graduate from colleges than to get into colleges in Japan.比較級 easier と、than の位置をしっかり確認しておきたい。この形は、けっこう英語ができる人でも、ぱっと英作文できない人が多いんじゃ...

このページの先頭へ