『同等の性能』って英語でどう言う?

『同等の性能は』は英語で、
comparable performance
equivalent performance
あたりが使えます。

《例文1》

These seem to have comparable performance.

訳)これらは 同等の性能 を有しているように思われる。

《例文2》

We would like to understand what testing has been done to show equivalent performance.

訳)同等の性能 を確認するためにどんな評価がおこわれたのか理解したいです。

《ヒント》

  • comparable: 同等の、同様の
  • equivalent: 同等の、同価値の

コメントは受け付けていません。