『本件についてお調べいただけますと幸いです』って英語でどう言う?

《例文》

We would really appreciate if you could look into this?

 

訳)本件についてお調べいただけますと幸いです。

 

《ヒント》

  • look into 〜 : 〜を調べる、中を見る、覗き込む
  • would appreciate if S could do : Sが〜してくれると感謝です

コメントは受け付けていません。