『在庫部品が枯渇する』って英語でどう言う?

『在庫部品が枯渇する』と英語で言いたいときは、

deplete supply of parts

deplete supply of spares

あたりを使ってみましょう。

《例文1》

Unfortunately, we are going to deplete supply of parts in December.

訳)残念ながら、12月には在庫部品が枯渇するだろう。

《例文2》

They have fully depleted supply of spares of the older sensors and tape assemblies.

訳)彼らはテープアセンブリーと旧型センサーの 在庫部品が枯渇してしまった。完全に。

《ヒント》

  • deplete 〜 : 〜を使い果たす、空にする、枯渇する
  • supply : 供給、備蓄、在庫
  • spare : スペアパーツ
  • assembly : 組み立て、組み立てられた部品

 

コメントは受け付けていません。