『エンジン潤滑システム』って英語でどう言う?

『エンジン潤滑システム』は英語で

engine lubrication system

というのが一般的です!

lubrication とは『注油によってもたらされる潤滑』という意味です。エンジンやトランスミッション関係の文献でやたらと出てくる英単語です。

具体的にな使い方は、以下例文を参考にしてみてください:

《例文》

Fresh oil maintains proper engine lubrication system, cools engine components and removes engine wear particles and sludges.

訳)新しいオイルは エンジン潤滑システム を適正に維持し、エンジン部品を冷却し、エンジン摩耗に伴う微粒子やスラッジを除去します。

《ヒント》

  • maintain 〜 : 〜を維持する、メンテンナンスする
  • cool 〜 : 〜を冷やす、落ち着かせる
  • component : 構成部品、構成要素、構成成分
  • remove 〜 : 〜を取り除く

コメントは受け付けていません。