『いつ頃提供いただけそうでしょうか?』って英語でどう言う?

『〜は、いつ頃提供いただけそうでしょうか?』と英語で言いたいときは、

What is the outlook to provide 〜

を使ってみましょう。

outlook の基本的な意味は「見通し、見込み」ですが、職場では、『予定納期』というような意味合いで頻繁に出てくるでしょう。

《例文》

What is the outlook to provide the report for the updates on the production line?

訳)生産ラインの変更点に関する報告書は、いつ頃提供いただけそうでしょうか?

《ヒント》

  • provide 〜: 〜を提供する、与える
  • report: 報告、報告書、報告する
  • updates: 最新情報、更新
  • production line: 生産ライン

 

コメントは受け付けていません。