『ダメージがないか確認する』って英語でどう言う?

英語で『ダメージがないか〜を確認する』と言いたい時は、

check 〜 for any damage

でOkです!

具体的な用法は、以下例文を参考にしてみてください:

《例文》

If the brush jams, please check the drive belt for any damage.

訳)ブラシがジャムる場合は、ダメージがないかドライブベルトを確認してください。

《ヒント》

  • brush : ブラシ、はけ、筆
  • jam : ふさぐ、混雑させる、詰め込む、押し込む、ジャムる
  • check 〜 for … : …が無いか有るかについて〜を確認する、点検する、検査する
  • damage : 損傷、被害、ダメージ

コメントは受け付けていません。