『同じに見えない』って英語でどう言う?

英語で『〜が…と同じに見えない』と言いたい時は、

〜 does not appear the same as …

という表現が使えます!

具体的な使い方は、以下例文を参考にしてみてください:

《例文》

His original complaint was that text does not appear the same as the monitor that he used to use.

訳)彼の元々のクレームは、テキスト彼が以前に使用していたモニター と同じに見えないということだった。

《ヒント》

  • original : 最初の、独自の、もとの
  • appear (to be) 〜 : 〜であるように見える、らしい、思われる
  • the same as 〜 : 〜と同じ
  • used to do : 以前に〜していた
  • be used to do : 〜するのに慣れている

コメントは受け付けていません。