『恒久策が導入される前に製造されたユニット』って英語でどう言う?

《例文》

We are providing you with the parts for all units that have been built prior to the permanent fix in manufacturing.

 

訳)恒久策が導入される前に製造されたユニット向けに必要な部品を提供します。

 

《ヒント》

  • provide A with B : AにBを提供する
  • prior to 〜 : 〜の前に
  • permanent fix : 恒久策
  • manufacturing : 生産、製造

コメントは受け付けていません。