日常英会話のネタ帳《今までで燃え尽き症候群になったことある?》 英語では以下のように言う。 Have you ever burnt out? 訳)今までの人生で燃え尽き症候群に陥ったことある? 直訳すると、 『今までの人生で情熱や体力を使い果たしたことある?』 っていう意味になる。 burn out (人の情熱や体力、電球など)を燃え尽きさせる (火事から誰か)を救出する ツイート シェア はてブ Google+ Pocket feedly Line コメントは受け付けていません。 《日常英会話のネタ》先週は友達のその子ども達を自宅に招待した “そこには、いじっめ子の母親がいた” の英訳