「SSHで入る」や「FTPで入る」は英語で何と言えばいい?

ファイルサーバーなどに「入る」すなわち「ログインする」とき、例えば SSH(Secure Shell) や FTP(File Transfer Protocol) などを使います。

 

ここでは、「SSHで入る」や「FTPで入る」について、辞書にはあまり載ってない表現を紹介したいと思います。

 

まず、「~にSSHで入る」は “SSH into ~” と言うことができます。これは “get into ~”=「~の中に入る」と同じような感覚なので、この場合の “SSH” は “get” のように動詞として用いられていると考えて良いでしょう。

<例文1>

I tried to SSH into the computer with no success.

そのコンピュータにSSHで入ろうとしたが、うまくいかなかった。

 

同様に、「~にFTPで入る」は “FTP into ~” となります。

<例文2>

I tried to FTP into the device with the serial via USB.

シリアルUSB経由で本装置にFTP接続しようとした。

into” の代わりに “to” を使って、“SSH to ~” や “FTP to ~” と言ってもかまいません。



data-matched-content-ui-type="image_card_sidebyside"

コメントは受け付けていません。