『在庫が枯渇するまでに…』と英語で言いたいときは deplete を使ってみよう

製造業系の人はお馴染みの在庫が『枯渇する』という表現だが、ネイティブは

 

deplete 

 

という動詞を好んで使う。かなり難しい単語の部類に入ると思う。

 

正確に言うと、deplete

 

…を枯渇させる、使い果たす

 

という意味の他動なので、『在庫が枯渇する』と言いたい時は受身にして、

 

The inventory is depleted.

 

としなければならない。

 

<例文1>

Please get your purchase order in soon, before the inventory is depleted.

訳)早めに注文書を送ってください。その在庫が枯渇する前に。

 



data-matched-content-ui-type="image_card_sidebyside"

コメントは受け付けていません。