
「~についてのご説明ありがとうございます」は英語で、
Thank you for the(your) explanation on ~
と表現することが出来ます。
「詳しいご解説ありがとうございます」と言いたいときは、 detailed explanation を使うと良いでしょう。
<例文1>
Thank you very much for the detailed explanation on the specification.
訳)その仕様についての詳細なご説明ありがとうございます。
Thank you の代わりに Thanks を使うとより親近感が出ます。
<例文2>
Thanks for the detailed explanation.
訳)詳しい説明ありがとね。
the explanation on the specification の on は【関連】を意味する前置詞の “on” です。【関連のon】は concerning や about と同じ意味です。例えば、「~ついての情報」は information on ~ 言います。
<例文3>
You can find information on how to contact us in various situations.
訳)個々の状況に応じて弊社へ問い合わせ方法に関する情報を利用できます。
<例文4>
The CD-ROM contains information on what type of service to perform.
訳)このCD-ROMにはどんな種類のサービスが実現できるかについての情報が入っている。