英語で『メンテナンスする前に』と言いたい時は、
before performing maintenance
でOkです!
いわゆる【前置詞】+【動名詞】の形ですね。具体的な用法は、以下例文を参考にしてみてください:
《例文》
Before performing maintenance, please turn power switch off and disconnect plug from electrical outlet.
訳)メンテンナンスする前に、電源スイッチを切って、コンセントからブラグを抜いてください。
《ヒント》
- before doing : 〜する前に
- perform 〜 : 〜を実行する
- maintenance : 整備、保守、管理、メンテナンス
- turn off : 電源を切る、スイッチをオフする
- disconnect … off 〜 : 〜から…の接続を外す
- electrical outlet : 電源コンセント