『AをBであると見なす』って英語でどう言う?

『AをBであると見なす』は英語で、
 view A as B
です。

《例文》

I view this as having a high likelihood of being a significant dissatisfier.

訳)私は 本件を 大きな不満足につながる可能性が高い と見なしています

《ヒント》

  • likelihood of 〜: 〜という可能性、見込み
  • significant: 重大な、重要な
  • dissatisfier: 不満足たらしめるもの

コメントは受け付けていません。