【ビミョーな英語】買い物に行って結局何も買わないとき、店員さんに何て言ってお別れすればいい!?

先日、自動車用品店に行ってきました。

車のバッテリーを買うためです。

 

そう、アメリカでは老いも若きも、バッテリーくらいは自分で交換してしまうのだ。

 

親切な店員さんに値段を聞いたら 130ドル。

 

「ちょっと高いな~。もうちょっと安いのない?」

 

って訊いたら、それならWalmartに行ったほうがいいって。

Walmartなら、なんと60ドルの激安ですって。

そっか~、じゃあWalmart行こうかな?・・・

とりあえず今日は買うのやめとこ・・・

 

そんなとき、店員さんに、こんな風↓に言えます。

<例文1>

I am going to keep researching options. Maybe I will come back later. Thanks anyway.

訳)もうちょっと検討しようと思います。また来るかもしれません。何にせよ、どうもありがとう。

 

まあ、「やっぱ、Walmartに行きます。じゃね!」ってはっきり言っちゃってもいいんですけどね。

 

そこはでも、日本人なんで。。。

 

こういう場合の英語表現として、決まりきった表現はありません。

 

なので、どんな風に言ってもいいのですけど、ひとつの例として参考になれば幸いです。

コメントは受け付けていません。