<例文>
I have just uploaded the latest firmware version. I would like to request you to check this.
[訳] 最新のファームウェアバージョンをアップロード済みです。(ちょうど今アップロードしたところです)これをご確認いただきたいと思います。
日本語における『~済みです』や『~してあります』というのは、要するに【完了】を報告しています。
「完了してあるという状態」が今まで続いていることを言いたい時、英語では現在完了形を使います。現在完了形では過去ではなく現在に意識が向けられているということがポイントです。日本語にはないコンセプトと言えます。
現在完了形は、have(has) + 過去分詞 の形で、以下の4つに意味分けられます。
- 経験: ~したことがある
- 完了: ~し終わっている
- 継続: ~し続けている(習慣を表すときもある)
- 結果: ~した結果、今は…
現在完了形の中心的な特徴というのは “have(has)” で、つまり、ある経緯や経験を「持っている」ということです。そして、その経緯や経験というのは過去から現在までの時間の流れ、期間が意識されています。この「現在まで」というのがポイントです。
現在完了形の【完了】も当然に、過去から現在までの時間の流れが意識されています。過去(ちょっと前まで)は完了していなかったことが、現在においては完了している。このような時間の流れが意識され、その結果である完了が強調されます。
日本語でも、「それはやりました」と言うときと「それはやってあります」と言うときとで完了しているニュアンスに違いがあります。そのような感覚と少し似ています。