『評価するようお願いします』と英語で言いたいとき

<例文>

We request that you evaluate if the streamlined process is possible for this production system.

訳)その最新の工程がこの生産システムに適用可能かをご確認いただけますようお願いします。

 

request で「誰か=O」に何かを依頼するときは以下の形があります。

  • request O to do: 「Oに~するようお願いする
  • request (of O) that S + V…: 「OにSがVするようお願いする

O=Sの場合は当然に “of O” は省略される

 

request” のように【依頼】の意味を持つ動詞として、“ask” や “demand” などもあります。依頼の強さの順番は以下となります

  • demand(相手に有無を言わさず要求する)
  • request (askよりフォーマル)
  • ask(~してほしいのですが頼めますか?という感じ)


data-matched-content-ui-type="image_card_sidebyside"

コメントは受け付けていません。