『~に適合する』って英語でどう言う?

 

図面や仕様書などでよく使われる~に適合するという表現についてご紹介します。

 

何かの条件、仕様、規格、基準、制限などに適合するを満足すると言いたい時は以下のような表現があります。

 

  • conform to(with) ~:  (慣習や規則、基準など)に従う、満足する
  • comply with ~:  (法令や要求、規則など)に従う≒obey≒follow
  • be in conformity to(with) ~:  (規則、規格、基準、仕様など)に適合している
  • meet 〜: (要求、条件など)を満足する
  • abide by ~: (条件、規則、法令、判決、約束、決定事項など)に従う、適合する

 

conform to(with) ~

The materials and process shall conform to the following procurement conditions.

訳)材料と加工は次に示す調達条件 に適合する こと。

The assemblies conform to the acceptance specifications.

訳)この部品は受け入れ仕様 に適合する

 

comply with ~

This device complies with part 15 of the FCC Rules.

訳)本装置はFCC(米国の連邦通信委員会)規格のpart 15(無線周波数機器の規制) に適合する

All of the modules have already been full tested and complies with the previous immunity standard EN55024.

訳)すべてのモジュールはすでに完全にテストされており、以前のイミュニティの規格であるEN55024 に適合している

 

be in conformity to(with) ~

conformity【名詞】①一致、合致、②従属、服従

The product described below is in conformity to(with) the following standards.

訳)以下に表す製品は次の規格 に適合する

The device is in conformity to(with) the product specifications for the the low voltage directive.

訳)本装置は低電圧指令(LDV)に関する製品仕様 に適合する

 

meet ~

This Class A digital apparatus  meets all requirements of the Canadian Interface-Causing Equipment Regulations.

訳)このクラスAデジタル製品はカナダ電波干渉装置制限に関するすべての要求値 に適合する

This equipment has been tested and found to  meet the limits for a Class A digital device.

訳)本装置は評価され、クラスAデジタルデバイスの制限 に適合する することが確かめられている。

 

abide by ~

We need to abide by the conditions specified in the document.

訳)我々はそのドキュメントに指定された条件 に適合する 必要がある。

 

コメントは受け付けていません。