製造業系エンジニアのための英語文例集 【せ】

技術系ビジネスマン向け英語情報: 製造業系エンジニアのための英語文例集 【せ】
MENU

製造業系エンジニアのための 英語文例集【せ】

 

 

〜を制御する
control 〜

    The irradiation temperature was controlled at 500 K within ±10 K.
    放射熱は500±10Kで制御された。

     

    It seems that the timing of the plasma formation is controlled by double-pulse irradiation.
    このプラズマ形成のタイミングはダブルパルス照射によって制御されていると思われる。

 

 

〜を生産(製造)する
manufacture 〜

    This is to certify that following calibration master has been manufactured and tested in accordance with our ISO 9001 procedure.
    これは次に示す校正マスターが弊社ISO9001の手続きに従って製造および評価されたことを証明するものである。

 

 

生産工程に入る
go into production

    After this product went into production, we discovered potential security vulnerabilities with the product.
    本製品が製造工程に入った後、本製品にセキュリティ上の潜在的な脆弱性が見つかった。

 

 

〜の整数倍
a multiple of 〜

    The image should have a resolution that is a multiple of 200dpi.
    この画像は200dpiの整数倍の解像度である必要がある。

an integer times 〜

    The image has a resolution of an integer times 200dpi.
    この画像は200dpiの整数倍の解像度である。

 

 

〜のせいで
due to 〜:【前置詞句】

    This machine does not power on due to damaged battery cable.
    このマシンは電源ケーブルが損傷しているせいで電源が入らない。

     

    I did get the email last week however I have not set aside time until now to respond due to a crazy week. I apologize.
    先週そのメールを受け取っていたのですが、先週はとても忙しくて今まで返信する時間をとることができませんでした。申し訳ございません。

 

 

(機械などを)整備する
maintain
look after
take care of

 

 

性能などを発揮する
give 〜

    Barcodes should be printed with an ink that gives a high contrast for the barcode scanner
    バーコードはバーコードスキャナーにとって高いコントラスト性能を持つインクで印字されるべきである。

deliver performance

 

 

〜について説明している
explain 〜:

    This user guide explains how to develop the products using design tool.
    このユーザガイドでは設計ツールを用いた製品の開発方法について説明している。

present 〜:

    This development guide also presents requirements on how to design the products.
    この設計ガイドでは製品開発する上での要求仕様についても説明している。

give 〜:

    The guidelines give an overview of how to develop an application services.
    このガイドラインではアプリケーション・サービス開発の概観について説明している。

describe 〜:

    The guidelines describe how to disign product enabling advanced features.
    このガイドラインでは拡張機能が有効な製品開発の方法について説明している。

deal with 〜: (ある話題などについて)論じる、扱う

    These chapter deal with the considerations when selecting materials.
    これらの章では材料選択をするときに考慮すべきことについて説明している。

provide 〜: 必要なことについて前もって説明をする

    This document provides practical help and guidance for operation of the machine.
    このドキュメントでは機械を操作するうえで、実用上の手引きやガイダンスについて説明している。

concern 〜: 研究、文書などが〜に関するものである

    The contents concern what type of material can be used for the body.
    本項では、どんな種類の材料が胴体に使用可能かについて説明している。

specify 〜: 詳細に説明する

    This chapter specifies the details to consider in the development phase.
    本章では開発段階において考慮すべきことについて詳細に説明している。

 

 

接続を外す
disconnect A from B: BからAの接続を外す

    Ensure that the Ethernet cable is disconnected from the device.
    確実に、本装置とイーサネットケーブルの接続を切るようにしてください。

 

 

〜を設定する
configure 〜

    Configure the wireless adapter to connect to a wireless network.
    無線アダプターを設定して無線ネットワークに接続してください。

specify 〜

    Specify the date and time, and then press the SET button.
    (機器)に日付と時間を設定し、SETボタンを押してください。

 

 

前述したとおり、
As mentioned before,

    As mentioned before, the units are left in each testing environment for more than six hours.
    前に述べたように、本装置はそれぞれのテスト環境で6時間以上放置される。

 

 

(方法など)を選択する
select 〜

    You can select a method to configure the device from the following:
    この装置の設定方法は以下から選択可能です。

 

 

(条件など)を前提としている
be subject to 〜

    Operation is subject to the following two conditions:
    動作(にあたって)は次の2つの条件を前提としている。

 

 

専用の
dedicated 〜

    A dedicated instrument has been developed together with YYZRM Corporation.
    専用の測定器はYYZRM社と協業して開発してきた。

 

 

専門用語で言うと
in technical terms

    In technical terms that is called the “geometry” of the unit.
    専門用語で言うと、装置の「幾何学的配置」という。



関連ページ

【あ】 〜がある | 〜であるように | 〜であるが、…である | 〜であるにも関わらず | 〜は明らかである | 〜であることは明らかである | 〜であることが明らかにされる | 〜から明らかなように | 明らかに | 〜を合わせるため…を変更する |...
【い】 言い換えると、 | 〜は以下のとおりである | 以下(次)の手順に従う | 以下の表は〜を示している | 〜以下、〜以前 | 〜以上 | 〜以外 | 一見したところ、〜であるようだ | 〜に依存する | 一方で | 今のところ | (実験結果や計算結果が)〜と一致する | 〜の一例を挙げると | 〜以内に | 一般に | 一方で | (実験結果などが)〜ということを意味している | 〜に対するインパクト |...
【う】 (機械などが)ウォームアップ状態の | (好ましくない作用など)を受ける | 〜は一般に受け入れられている | (テスト等が)打ち切られた | 〜によって裏付けられる |...
【え】 〜に影響を与える | (結果や結論など)を得る | 得られた〜 | (調査や実験から)得られたこと |...
【お】 〜に応じて | 〜を …に応用する | 評価などをおこなう | (問題や不具合など)が起こる | おそらく | 〜と同じような… | 主に | 〜は思ったとおりである | 〜であると思われる | 一般に〜であると思われている |...
【か】 〜を確認する | (品質や性能などを)確保する | 課題は〜である | 〜によって可能になる | 〜することが可能である | 〜する可能性がある | 我々は〜であると考えている | 〜に関しては、 | 〜が観測された |...
【き】 期間 | 〜は期待どおりである | 公差などを規定する | 基準などに準拠する | (試験環境などが)厳しい | 〜のギャップを埋める | は共通である | 〜を許容する | 許容範囲内 |...
【く】 具体的には、 | 〜に組み込む | (AとBを)区別する | (AとBを)組み合わせる | 〜に加えて | 詳しい 〜|...
【け】 (実験結果や測定結果の)傾向 | 〜する傾向がある | 〜を用いて計算される | 継続的に | 〜という結果になる | 〜が原因である可能性が高い | これは〜が原因であると思われる | 〜であると結論する | 以上の見解によると〜(であると思われる) | 〜を検討する | 現時点では、 |...
【こ】 〜に公差を適用する | 〜で構成される | 〜は考慮される必要がある | (許容幅や公差など)を超える | ここで | これは〜するためである | これにより、〜となる | これは 〜することによって達成される | 上記の根拠から、 | 今後の参考のために | 〜することは困難である |...
【さ】 〜を再校正する | 最終的に、 | 最新の〜 | 〜を …のために最適化する | さもなければ | 〜されるものとする | 〜を参照する |...
【し】 しかしながら、 | 式によって(式から)〜を得る | 実際には | (手順や指示)に従う | (規格や基準)に従って | 指示に従って〜する | (実験条件や装置のパラメータ、仕様など)を指定する | 〜を指摘する | 〜を示す  | 〜を修正する | 〜にとっては重要である | 〜は重要である | 条件などを満足する | 〜に深刻な問題がある |...
【す】 図1は〜を示している | 図1に示すように | 〜は図1に示すとおりである | 〜を推奨する | スペックに入っている | すなわち | 〜することにより | 〜するために | 〜する場合 | ...
【そ】 〜との相関関係 | 〜を測定する | その一方では〜 | その結果〜となる | その結果〜であることが判明した | それから | それが終わると、〜 | それぞれの〜 | 存在している | (データや不具合などが)存続する |...
【た】 〜に対応する | 大部分は | だいたいの | たいていは | 〜のタイミング | 対策を講じる | 確か〜だったように思う | 〜達 | (ソフトやプログラム等)を立ち上げる | 例えば〜 |...
【ち】 〜に注意する | (テスト等が)中止となる | (原因などを)調査する | この調子では(このままいけば) | 長期間にわたって〜にさらされる |...
【つ】 〜について | 〜についての情報を得たければ | 〜を通じて | 〜を使って | 次に示す〜 | 次(の手順など)を実行する | 〜にとって都合が良い | つまり、…である |...
【て】 〜を低下させる | 低下する | 〜できるように | 〜に適合する | 〜に適用する | …と照らし合わせて 〜を確認(検証)する | 〜を点検する | (装置などの)電源を切って、また(装置などの)電源を入れ直す | 添付は〜である |...
【と】  は同一である | 〜を搭載する | 同等の〜 | どうやら、〜であるようだ | 〜と同様に | 特に | 特に指定のない限り | 特に詳細が明記されない限り | (データや不具合などが)留まる | とりあえずのところ、 |...
【な】 (問題や不具合など)が直らない状態である | 欠陥など無きこと | 〜など | (〜という状態)になりつつある | (機械や装置などが〜の状態)になる |...
【に】 〜と似たような… | 〜を入力する | (方法、手法、手順、過程等)によって | 〜によって…となる |...
【ね】 ネジを締めることにより
【の】 納期に間に合わせる | 〜を除いて | ノミナル(基準値、設計ねらい値) |...
【は】 場合によっては | 〜である場合 | 〜でない場合 | (問題や不具合など)が発生する | ばらつき | 範囲に入っている | 〜を判定する |...
【ひ】 〜と …を比較する | 〜と…を比較することによって | 必要な〜 | 必要に応じて | 〜する必要がある| 〜である必要がある | 〜を必要とする | (言葉や数式で現象などを)表現する | 表1は〜を示す | 表1で示される〜 |...
【ふ】 は不可欠である | 不具合などが直らない状態である | 〜を含む | 付属の〜 | (測定値などの)不確かさ | 不必要な〜 | ファームウェアを書き換える | 不良の〜 | 〜の振る舞い(装置、メカ、物体などの動作や挙動) |...
【へ】 〜の平均値 | 〜ページにある図 | 〜を変更する
【ほ】 〜であることを報告する | 〜であると報告されている | 報告された〜 | 〜であるという保証はない | 〜を保存する | ほとんど | ほとんどの場合 | (問題などが)ほとんど起こらない |...
【ま】 前に述べたように、 | また、 | 〜ついてまとめたものである | まとめると | (〜という状態の)ままである | まれなケース | (条件や仕様)を満足している | (性能や仕様など)を満足する限り |...
【み】 〜に問題は見当たらない | 見たところ、〜であるようだ |〜であることが認められる | 〜であると見なす | 〜と見なされる |...
【む】 〜とは無関係である | 〜向けである | (光などをある方向に)向ける | 〜することは難しい
【め】 (原因や対策などを)明確にする | 明確に定義された〜 | …に〜するよう命令する  | (問題などが)めったに起こらない | メールで | 綿密な 〜 |...
【も】 目的は〜することである | 〜する目的で | 目視評価・検査 | 目視検査により | 目視で確認する | (設計上の)目標値 | (道具・方法・手段など)を用いる | 〜を用いて | 問題などが発生する | 〜に問題があることがわかる | 〜に問題はない | (差分や違いなどが)問題とならない程度に小さい | 問題などが直らない状態である |...
【や】 〜にとって役に立つ | 約…
【ゆ】 (測定器の保証などの)有効期限が満了する | 〜にとって有利である
【よ】 容易に | 以上の要因から | 〜の用途に使われる | (ノイズなど)を抑制する | 予想していたよりも | 予防策を講じる | 〜によるものとは考えにくい | 〜によるものと考えられる | 〜によると、 | ...
【り】 〜を理解する | 利用可能である | 〜に利用不可能である |...
【れ】 この例では | 例外 | 〜の例外 | 〜を列挙する |...
【わ】 (実験データ等)から〜であることがわかる | 〜をわかりかける | 我々は〜であると考えている | 我々の見解では、〜である |...
このページの先頭へ