例えば、beach-goers と言ったら「ビーチに行こうと計画している人々」という意味になります。
このような表現は新聞や広告記事などで見かけることがあるでしょう。
記事の要旨的には、ビーチに行こうと思っている人は、「前もって○○しておいたほうがいいよ」とか、「この商品買った方がいいよ」というのが多いと思います。
<例文1>
Beach-goers are people who are going to beach.
訳)Beach-goersとはビーチに行こうとしている人々のことです。
goer とは go + er から成り、「行く人」を意味します。同様に comer と言ったら「来る人」という意味になります。
どちらかと言うと goer より comer の方がよく聞くかもしれません。「新人」のことを new comer と言ったりしますね。
goer は単数形。goers で複数形になり「行く人々」を意味します。
- Mountain-goers 「山登りに行くつもりの人々」
- Camp-goers 「キャンプに行くつもりの人々」
- Pool-goers 「プールに行くつもりの人々」
- Circus-goers 「サーカスを見に行くつもりの人々」