スラングとしての chick(s) は『若い女の子(達)』を意味します。
通常、男性が女性に対して使う言い方です。
<例文1>
We are off to go get some chicks. Wish us luck!
訳)これから若い女の子をナンパしにいくところさ。成功するよう祈ってね!
chick の最も標準的な意味は「ひよこ」とか「ひな鳥」です。Old MacDonald Had A Farm (マクドナルド爺さんの牧場)という子供向けの歌がありますが、その歌詞の中で「Chick, chick, chick」というくだりがあることをご存知かもしれません。
この歌の文脈では素直に「ひよこ」という意味で捉えることができますが、人間に対して使うときは「子ども」を意味します。
「若くてかわいい子ども」という意味から転じてスラング的に「若い年頃の女性」とか「かわい子ちゃん」という意味で使われます。
<例文2>
I thought that chicks love guitarists but it is not true nowadays.
訳)若い女の子達はギターをやっている人を好きかと思ったのだけど、最近は違うんだよね。
<例文3>
He must get tons of chicks because of his good looking.
訳)彼はハンサムなので多くの女の子と遊んでるに違いない。