【つ】 ~について | ~についての情報を得たければ | ~を通じて | ~を使って | 次に示す~ | 次(の手順など)を実行する | ~にとって都合が良い | つまり、…である |…

~について
for ~:【前置詞】

For the installation procedure, refer to the chapter INSTALLATION in the Service Manual.
設置手順については、サービスマニュアルの「設置」の章を参照してください。

regarding ~:【前置詞】

There is a doubt regarding the functionality.
その機能について不確実性がある。

with respect to ~:【前置詞句】
The shape is symmetric with respect to its peak.
この形状はそのピークについて対象である。

 

 

~についての情報を得たければ
For information on ~, : 【文頭の前置詞句の条件的用法】

For information onhow to install a wireless adaptersee the document Installing the Optional Wireless Adapter.
無線アダプターをインストールする方法については、Installing the Optional Wireless Adapterを参照してください。

 

 

~を通じて
via ~:【副詞】

The releases are available via our web based service at http://***.com.
今回リリース(されたソフト等)は弊社のウェブサービス http://***.com を通じて利用可能である。

 

 

~を使って
using ~

We can reconstruct the images usingthose data.
これらのデータを使えば画像を復元することが可能である。

 

Reported uncertainties represent expanded uncertainties expressed at approximately 95% confidence level usinga coverage factor of K=2.
(ここで)報告されている不確かさは、包含係数K=2を用いておよその信頼水準95%で表された拡張不確かさを意味している。

 

 

次の~ / 次に示す~
the following ~

The followingsettings are available when the wireless connection setting is completed.
次に示す設定は、無線接続の設定が完了している場合に有効である。

 

The samples were measured on the followingdates.
標本は次に示す日にちに測定された。

 

 

(の手順など)を実行する
perform the following

To change the wireless settings from your computer, perform the following.
お手元のコンピュータの無線設定を変更する場合、次を実行してください。

 

 

~にとって都合が良い
work for ~

Could you please confirm if the schedule will work foryour?
そのスケジュールが御社にとっても都合が良いものかどうかを確認していただけますか。

 

 

つまり、…である
In other words, …

In other words, the latter is required for canceling the former.
言い換えると、後者は前者を打ち消すのに必要なものである。

コメントは受け付けていません。