『問題がある特定の部品についてくる』と英語で言いたいとき

今回は、けっこうマニアックな表現です。

問題の原因切り分けの文脈で使われる

 

『問題、不具合、欠陥などが~についてくる』

 

という英語表現についてご紹介しましょう。

 

problem moves with  『問題が~についてくる』

<例文1>

I swapped component-A for component-B and the problem moved with component-B.

訳)部品Aを部品Bとスワップしたら、その問題は 部品B についてきた

 

直訳すると『問題が~と一緒に移動する』ということになりますね。

 

けっこう使いやすい表現なので、ぜひ使ってみてください。

 



data-matched-content-ui-type="image_card_sidebyside"

コメントは受け付けていません。